Tattoo and copyright

今日のNew York Timesに「タイソン(元プロボクサー)の顔の入れ墨を模倣した人物を登場させた映画に関して、タイソンに入れ墨を施した彫り師が、映画の製作元を相手取って、版権の侵害であると訴えた。」という記事があった。

わたしは別にタイソンの入れ墨なんかどうでもいいし、ここで取り上げられている映画にも別段興味はないのだが、この記事で一つ気になる点があった。それは、タイソンに施された入れ墨が、マオリ族の伝統的な刺青デザインを元にしているという部分だ。ならば、版権は彫り師ではなく、最終的にはマオリ族に帰属するのではないか?

刺青をめぐる版権問題というのは先例がないそうだが、「先住民族」「版権(こちらは厳密には特許だが)」とくると、バイオ関係では先例がある。1990年代にパプアニューギニアの先住民の血液から樹立された細胞株に対して認められた特許を巡り、「先住民の価値観、尊厳を無視している」「先進国研究者の驕りだ」などと法律、倫理の面から問題になった。(たとえば、この問題と扱った当時のサイエンス誌の記事はこちら。2889186

個人的には、タイソンの顔の入れ墨のデザインなんかより、アメリカでよく見かける「変な日本語(もどき)」の入れ墨の方がずっと気になるんだけど。あれに出くわすたびに、My Fair LadyのProfessor HigginsがElizaの英語を称して言った「Cold-blooded murder of the English tongue」というフレーズが思い出されてならないのである。

2 thoughts on “Tattoo and copyright

  • May 22, 2011 at 2:30 am
    Permalink

    連続投稿!
    うれしいので、早速コメントです~。
    私もタイソンよりも変な日本語、変な漢字もどきが気になります!!
    日本では見かけない漢字が入っている人に、タトゥ見せられたとき、冷や汗かきました。 しかも彼、高学歴なのに、なぜか突然空手教室の先生になったんですよね。日本では見かけない武具満載の。

    Reply
    • May 22, 2011 at 2:04 pm
      Permalink

      高学歴、タトゥー、空手の先生、と、そういう人生のフレキシビリティを受け入れられないと、これからの時代は辛いでしょうね。日本でさえ高学歴ー>一流企業就職ー>一生安心の時代は過ぎたと思います。手に職をつけて、と言っても、今人気のある職種がいつまでも需要があるとも限らないし。そう考えてみると、タトゥーアーティストなんていうのは、どのくらい将来性があるのかな?

      Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published.

下の空欄に正しい数字を半角で入力してください。 * Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.